Lidia Stanisławska - Wiem Wiem (Polish version of "Viens viens" by Marie Laforet)

Oryginałem zarówno piosenki "Viens viens" Marie Laforet i "Wiem wiem" Lidii Stanisławskiej jest piosenka „Rain, Rain, Rain”, pierwotnie wydana w języku angielskim w 1973 roku przez niemieckiego piosenkarza i producenta muzycznego Simona Butterfly. Jednakże, to wykonanie Marie Laforet dosięgło światowej sławy.

Lidia Stanisławska (ur. 17 października 1954 w Szczecinie) – polska piosenkarka i dziennikarka. Debiutowała w 1973 na festiwalu koszalińskiej giełdy piosenki, gdzie zajęła pierwsze miejsce.
W 1974 wystąpiła na XII Krajowym Festiwalu Piosenki Polskiej w Opolu, podczas którego zdobyła wyróżnienie śpiewając na koncercie debiutantów „Mikrofon dla wszystkich”. Podczas Koncertu „Debiuty” na XIV Krajowym Festiwalu Piosenki Polskiej w Opolu w 1976 wokalistka otrzymała wyróżnienie za piosenkę Czułość. Utwór „Dzwon znad doliny” z muzyką Leszka Bogdanowicza dotarł do finału konkursu „Grand Prix de Paris”, organizowanego w Paryżu dla utalentowanych debiutantów z całej Europy. Kolejny występ piosenkarki na Festiwalu w Opolu miał miejsce podczas XVI edycji imprezy w 1978, gdzie zdobyła II nagrodę za interpretacje utworu Gram w kiepskiej sztuce[1]. W tym samym roku wystąpiła w konkursie Sopot Festival 1978, na którym dzięki piosence Gwiazda nad Tobą zajęła trzecie miejsce, tuż za takimi sławami jak Václav Neckář czy Ałła Pugaczowa. Po sukcesie utworu Gwiazda nad Tobą Lidia Stanisławska wydała w 1979 swoją debiutancką płytę o takim samym tytule. W międzyczasie wokalistka nagrała wokalizy do filmów Palace Hotel oraz Wesela nie będzie. Lata 80. i 90. to okres koncertów piosenkarki w całej Europie, dzięki którym stała się rozpoznawalna m.in. w Czechosłowacji, Bułgarii czy byłej Niemieckiej Republice Demokratycznej. W 2001 piosenkarka wydała swoją drugą płytę zatytułowaną Inna twarz.
Od 2007 występuje w spektaklu Kobiety w sytuacji krytycznej w Teatrze „Polonia” w Warszawie.
Autorka dwóch książek z anegdotami polskiego środowiska artystycznego, zatytułowanych „Gwiazdy w anegdocie” (cz I i II). W 2012 artystka wydała książkę autobiograficzną Jak nie zrobić kariery czyli potyczki z show-biznesem. (źródło: Wikipedia)



Autorzy Oryginalnej Wersji - Howard Barnes, Ralph Barnet, Sven Linus
Polski Tekst - ???
Wykonanie Oryginalne - Marie Laforêt

tekst
Wiem, wiem, róży smak przez ciernie...
Wiem, wiem, jak się kocha wiernie...
Wiem, wiem, czego chcesz ode mnie...
Wiem, wiem, przecież wszystko wiem...
Wiem, wiem, los ma drogi słone...
Wiem, wiem, wszystko już skończone...
Wiem, wiem, w którą pójdziesz stronę...
Wiem, wiem, bo odejdziesz, wiem....

Cały świat w mej pamięci ukryję,
Wszystkich gwiazd światła blade uczynię.
Krążą wciąż wszystkie ćmy wszystkich snów,
Nie spełniły się znów.
Każda myśl drugą goni, dogania,
Żadna z nich nie ma swego mieszkania,
Żadnej z nich się nie spełnił mój sen.
Nie zaprzeczaj, bo wiem...

Wiem, wiem, gdzie jest moje miejsce...
Wiem, wiem, chociaż wiedzieć nie chcę...
Wiem, wiem, wszystko wiem za bezcen...
Wiem, wiem, za tych parę łez...
Wiem, wiem, że nie wróci dawne...
Wiem, wiem, że nie jesteś dla mnie...
Wiem, wiem, ale co mi pozostaje?
Wiem, wiem, to goryczą jest...

A kiedy się wypełnią otchłanie,
Znowu w słowo odwróci się kamień,
Znowu dniem zarumieni się noc,
Znów potoczy się los.

Wiem, wiem, cały świata powab...
Wiem, wiem, to są wszystko słowa...
Wiem, wiem, ale widzieć chcę od nowa...
Wiem, wiem, bo co wiem, to wiem...
To wiem! To wiem! Co wiem, to wiem...

Wiem, wiem, kiedy cię nie będzie...
Wiem, wiem, będzie to, co będzie...
Wiem, wiem, ale róże kwitną wszędzie...
Wiem, wiem, wszędzie znajdę sens....

Laj, laj, ta, da, ta, da, da, da...

Wiem, wiem, kiedy cię nie będzie...
Wiem, wiem, cóż, będzie to, co będzie!
Wiem, wiem, ale róże kwitną wszędzie...
Wiem, wiem, wszędzie znajdę sens...

1 komentarze:

Tomarlublin Tomarlublin
Tomarlublin Tomarlublin:
Kuźwa ale leci z playbacku